The Portugal News (TPN): Можете ли вы рассказать нам немного о своем пути?

Карина Аполония (КА): Я училась на медсестру, но мучительные боли в седалище изменили мой путь в здравоохранении. Я была поражена тем, как визит к клиническому массажисту снял мою боль без необходимости принимать какие-либо лекарства. С тех пор я начала искать лучшую школу для обучения, что привело меня к переезду в Лиссабон. Во время учебы в школе в Лиссабоне, во время обеденного перерыва, я увидела программу курса гомеопатии и сказала себе, что это моя судьба как специалиста в области здравоохранения.

TPN: Что вдохновило вас на объединение этих двух практик?

СА: Массаж позволяет мне понять физические и патологические проблемы каждого человека, а гомеопатия помогает мне рассмотреть эмоциональные и ментальные аспекты, помимо физической боли. Люди приходят на массаж из-за физической боли или дискомфорта, а после процедуры я могу назначить гомеопатическое лекарство, чтобы снять воспаление и боль.

TPN: Можете ли вы рассказать нам о своем образовании?

СА: Я прошла базовую подготовку в Албуфейре, а затем переехала в Лиссабон, где изучала реабилитационный массаж и классическую гомеопатию (в Институте традиционной медицины), получила степень аспиранта по психосоматике и эпигенетике (в Центре соматической психотерапии и биосинтеза), а также посетила несколько семинаров по детской гомеопатии у доктора Хельмута Лемана. Я специализировалась на клиническом массаже спортсменов и беременных женщин, но сейчас оказываю общую помощь.

TPN: Как бы вы описали свой подход к целостному здоровью?

СА: Мой подход включает в себя построение связи с клиентом, внимание к физическим проблемам, а также к их эмоциональным истокам, и демонстрацию того, что я присутствую в жизни человека до тех пор, пока он нуждается в моей помощи как терапевта.

ТПН: Какой самый важный принцип лежит в основе вашей работы?

СА: В основе любой работы лежит искренность. Часто, когда я знаю, что та или иная практика не является моей специализацией, я направляю клиента к врачу-специалисту или другому терапевту, более подходящему для его нужд.

ТПН: Как вы оцениваете нового клиента и решаете, какую комбинацию средств или методов лечения использовать?

СА: Гомеопатическая консультация очень подробна, каждая деталь имеет решающее значение. Если у кого-то болит левая сторона, то это не то же самое лекарство, что и при боли в правой стороне. Ощущения, пищевые пристрастия и отвращения, индивидуальные особенности - человек рассматривается как единое целое, а затем, с учетом его жалоб, подбирается оптимальное лечение.

ТПН: Можете ли вы привести пример заболевания, которое особенно хорошо реагирует на ваш комбинированный подход?

СА: При правостороннем радикулите проводится сеанс электростимуляции с декомпрессией и расслаблением точек напряжения, а вместо миорелаксанта мы можем назначить гомеопатическое средство, например, фосфорную магнезию.

ТПН: Как вы адаптируете свои процедуры к разным возрастам или образу жизни?

СА: Прежде чем приступить к какому-либо виду лечения, мы проводим консультацию, и только после тщательной консультации я могу сделать вывод о лечении. Все люди разные, и жалобы могут отличаться у разных людей, поэтому всегда необходимо предварительное обследование.

ТПН: Как вы обеспечиваете безопасность и эффективность лечения, особенно если клиенты пользуются традиционной медициной?

СА: Гомеопатия очень безопасна и не имеет нежелательных побочных эффектов, а в массаже я использую только натуральные продукты, при этом всегда спрашиваю клиента, нет ли у него аллергии.

ТПН: Есть ли конкретные техники или средства, которые вы считаете особенно эффективными?

СА: Конечно, нейромышечные и миофасциальные манипуляции дают прекрасный эффект, поскольку воздействуют на центральную нервную систему и часто обеспечивают немедленное облегчение боли.


TPN: Сотрудничаете ли вы с другими местными специалистами по оздоровлению, и если да, то как?

СА: Да, например, в случае тревоги я направляю людей к Рейки, йоге или другим видам терапии, которые подходят конкретному человеку.

TPN: Что бы вы посоветовали жителям или гостям Алгарве?

СА: Терапия необходима для нашего физического и эмоционального благополучия. Несмотря на то, что это пляжный регион, люди также страдают от усталости из-за рутины, поэтому забота о душе и теле всегда должна быть в приоритете.

TPN: Что бы вы посоветовали тем, кто впервые задумался о холистических методах лечения?

СА: Я бы посоветовала не сдаваться. Холистические методы лечения всегда занимают больше времени, а люди хотят получить немедленный результат, что очень сложно.

TPN: Где в Алгарве люди могут познакомиться с вашим холистическим подходом?

СА: В настоящее время я работаю в Salon Pure, где у меня есть кабинет клинического массажиста. Я также выезжаю на дом для проведения процедур для пожилых людей.

TPN: Какие занятия или увлечения вдохновляют вас вне работы?

СА: Таро - это хобби, которое все чаще появляется в моей жизни. У меня сильное любопытство к мистике, и я начала изучать Таро в 2020 году, и до сих пор это мир, который мне нравится открывать для себя. То, как мы можем помогать другим людям и направлять их в поисках фокуса и целей, очень интересно и полезно. Помогать людям в их самой интимной и чистой форме - это нечто особенное.

Жизнь и работа в Алгарве позволяют Карине сочетать свою любовь к оздоровлению с природной красотой региона.

Если вы ищете облегчение боли, поддержку в эмоциональных проблемах или просто путь к лучшему самочувствию, сочетание массажа и гомеопатии Карины предлагает мягкий, индивидуальный подход к целостному здоровью.


Контакты: Instagram: ca.terapeutaintegrativa